블라인드 커머스라운지에 글이 하나올라옴 GS리테일 직원이 직접 올린 글 내용은 국내 내수용 편의점 스팸계란김치볶음밥에 김치가 “파오차이”라고 표기되어 있다는것 CJ 비비고 中수출 김치만두에 파오차이,포채(泡菜)로 표기? 무엇이 문제인지 알아보자 CJ 비비고에서 중국내에서 판매중인 김치만두를 김치 [KIMCHI] 대신 김치의 중국식 표기인 '포채(泡菜)'로 표기하였다고 함 란 무엇인가? 한국인들에게는 낯설었던 중국 전통 mini-news.tistory.com 👆👆👆👆 과거에 cj 종가집 등 김치를 파오차이로 표기하여 논란이 된 적 있다 그러나 해당경우는 중국수출용 상품 중국수출용 상품같은 경우 중국에서 강제로 파오차이로 표기하게 하여 어쩔수없이 표기하는것 그러나 이번 gs25 스팸계란김치볶음밥 상품의 경우..